sabato 9 agosto 2014

“LA GRECIA E LA MAGNA GRECIA” A PAROS


Sarà inaugurata lunedì 18 agosto alle ore 21,00 presso la sede della  Marina di Naussa a Paros, nelle isole Cicladi in Grecia, l'ottava tappa della mostra itinerante di fotografi greci ed italiani "Grecia e Magna Grecia". L'esposizione rimarrà aperta dal 19 al 30 agosto dal lunedì al venerdì con orario 19.00-22.00. Soci e amici del Dopolavoro Filellenico sono invitati alla manifestazione.
L’obiettivo di questa mostra itinerante è stato la creazione di rapporti stabili di collaborazione fra la Grecia insulare dell’Egeo e l’Italia centrale e meridionale finalizzati allo scambio culturale, allo sviluppo e alla competitività del turismo, alla ripresa del commercio e all’attivazione di programmi di ricerca scientifica di rilevante interesse nazionale, con l’intervento di enti pubblici e privati dei nostri territori. La mostra è curata dall’Ing. Iacovos Skiadas.

Espongono i fotografi Anna Svelto per il Dopolavoro Filellenico con cinque immagini del tarantino e poi Stavros Niflis, Kosta Grispou, Giorgios Meis, Yannis Skoulas, Sergio Martucci, Francesco Lamanna, Giuliano Monterosso, Gianni Bova, Makis Vovlas, Nancy Motta,  Filippo Romano, Luigi Nifosi, Maurizio Zivillica.

La Fondazione Ellenica di Cultura - Sezione Italiana organizza l’evento assieme con l’Istituto Italiano di Cultura ad Atene, il Comune di Paros, Comites, Associazione Culturale Marpissa e Archilochiton di Paros, Accademia delle belle Arti ‘Pietro Vannucci’ di Perugia, Associazione Culturale Umbria-Grecia ‘Alarico Silvestri’ di Perugia, Comunità Ellenica di Bari, Università degli studi di Bari ‘Aldo Moro’- Dipartimento di scienze dell’Antichità e del Tardo Antico, Centro per la Diffusione della Lingua e Cultura Greca ‘Dimìtris Glàros’ di Brindisi, Associazione Culturale di Taranto ‘DOPOLAVORO FILELLENICO’, Comune di Strongoli (KR), Comunità Ellenica dello Stretto di Messina, Università degli Studi di Catania - Scuola di Specializzazione in Beni Archeologici a Siracusa.

La mostra è stata a Perugia dal 7 fino al 14 febbraio 2014, a Taranto (7 - 14 marzo) nella sede del liceo Quinto Ennio, a Brindisi (21 - 28 marzo), a Bari (7 - 11 aprile), a Strongoli (KR) (16 - 25 aprile), a Messina (2 - 9 maggio), a Siracusa (16 - 23 maggio), a Paro (18 - 30 agosto) e presso l’Istituto Italiano di Cultura ad Atene (12 – 30 settembre).

Patrocini: Comune di Antiparos, K.E.D.A, Antiparos Foto Festival, Comune di Paros, K.D.E.P.A, COMITES, Vazeos Tower a Naxo, Comune di Rethymno, Istituto Alberghiero di Assisi, F.I.D.A.P.A sezione di Perugia, KIWANIS INTERNATIONAL sezione di Perugia, Lions Volumnia di Perugia, Comunità Ellenica di Roma, Comunità Ellenica di Bari, Università degli studi di Bari ‘Aldo Moro’, Consolato Onorario di Grecia a Brindisi, Comunità Ellenica di Brindisi Lecce Taranto, Comune di Brindisi, Comune di Strongoli, Regione Sicilia, Assessorato dei Beni Culturali e dell’identità Siciliana, Dipartimento dei Beni Culturali e dell’identità Siciliana, Comune di Messina, Lions di Messina, Biblioteca Regionale di Messina ‘Giacomo Longo’.

Sponsor: Fivos Studios & Apartments Logaràs; Paros, Associazione di Professionisti e Commercialisti di Paros e Antiparos, Azienda vinicola Moraitis di Paros, STUDIO 265 Architecture and Building, Azienda agricola Dattilo di Roberto Ceraudo, Azienda agricola Russo e Longo, Azienda Libreria Cerrelli, ingrosso LGA di Scida Algerico Giuseppe, Azienda agricola Fattoria San Sebastiano di Piero Romano, Azienda agricola Spina, Azienda agricola Del Monaco, Birrificio artigianale Blandino, Panificio Diaco, Società NEAITOS.

Nessun commento:

Posta un commento

LA CANZONE DEL GRUPPO - ΚΑΠΟΥ ΘΑ ΣΥΝΑΝΤΗΘΟΥΜΕ

Abbiamo scelto questa canzone perché in qualche modo ci rappresenta, anche se è una condizione piuttosto comune a molti nella nostra epoca. Anche noi quando dobbiamo riunirci, per un motivo o per l'altro, per impegni di uno o dell'altro, troviamo difficile se non impossibile incontrarci. Inoltre è cantata da un gruppo di bravi artisti affiatati che speriamo possano portare fortuna alla nostra associazione. Cliccando qui possiamo trovare il testo e la traduzione in italiano