mercoledì 31 marzo 2021

La registrazione de L'origine greca della Vigna di Leonardo: da Monemvasia alla Villa degli Atellani

     Per chi fosse interessato all'argomento ma non avesse avuto la possibilità di collegarsi nel corso della diretta della conversazione con la giornalista e sommelier Silvana Giuliano, socia del Dopolavoro Filellenico, o per chi intendesse rivederne e riascoltarne la relazione, postiamo di seguito il collegamento alla registrazione che è sul canale YouTube dell'associazione.




giovedì 25 marzo 2021

La Vigna di Leonardo, dalla Grecia a Milano

Il primo di due incontri che il Dopolavoro Filellenico ha deciso di dedicare al vino in Grecia e in Magna Grecia, attraverso due prospettive e due epoche diverse che pure si integrano reciprocamente e si completano, è con la giornalista sommelier tarantina, neo socia Silvana Giuliano, che per la stesura della sua relazione è stata supportata con grande partecipazione e coinvolgimento dal Consolato Generale Onorario di Grecia a Milano, dal quale ha ottenuto documentazione e approfondimenti.



Anche in concomitanza con la serie televisiva che in questi giorni ripercorre alcune fasi della vita di Leonardo, sarà molto interessante seguire il racconto dell'amica Silvana, dedicato alla affascinante storia di un particolare pagamento in natura ricevuto dal genio di Vinci per una sua celeberrima opera pittorica, che ci permetterà di ritrovare un intrigante collegamento con l'amata Grecia e con la sua splendida terra.

mercoledì 10 marzo 2021

Omaggio di Ioulita Iliopoulou a Martina Franca

 Nel corso della serata dedicata a Luna greca in via Cava, la poetessa ellenica Ioulita Iliopoulou ha letto in greco, e poi tradotta in italiano dalla relatrice Chiara Catapano, altre liriche tratte dal suo libro "11 luoghi per un'estate" (11 τόποι για ένα καλοκαίρι).

Alla sua visita nel territorio tarantino appartiene anche la poesia "Martina Franca"





domenica 7 marzo 2021

Luna greca in via Cava - La registrazione della serata

 Intenso ed emozionante è stato lo scambio di sentimenti e di sensazioni fra i partecipanti alla conversazione di Chiara Catapano e la poetessa greca Ioulita Iliopoulou. Gli interventi e i contributi degli autorevoli ospiti hanno arricchito e personalizzato la conferenza.




Per i dialoghi in lingua greca è possibile selezionare i sottotitoli in italiano.

Τάραντας, di Ioulita Iliopoulou

Dopo la piacevole serata dedicata a Luna greca in via Cava, in cui - tra l'altro - abbiamo ascoltato con emozione la lettura della poesia offerta alla città di Taranto da parte della poetessa Ioulita Iliopoulou, una delle voci più limpide e intense della poesia europea contemporanea, un evento di grande rilievo per tutti coloro che hanno voluto e potuto esserci, riproponiamo il testo tradotto in italiano dalla relatrice della stessa serata, Chiara Catapano, per ribadire l'omaggio di tutti noi all'autrice e alla città, dono prezioso e privilegiato.







martedì 2 marzo 2021

Luna greca in via Cava


Giovedì prossimo, 4 marzo 2021, con inizio alle ore 18,00 sulla consueta piattaforma adottata dal Dopolavoro Filellenico la poetessa e traduttrice filellena Chiara Catapano parlerà da Trieste della produzione lirica della poetessa Ioulita Iliopoulou.
Abbiamo intitolato l'incontro Luna greca in via Cava in riferimento ad una delle poesie, dedicata alla città di Taranto, dell'autrice che fu compagna del premio Nobel greco Odisseas Elitis.
Chiara Catapano è traduttrice in italiano delle opere della poetessa ellenica, che ha promesso di intervenire alla nostra manifestazione.
La presentazione sarà in prima nazionale perché finora le poesie sono inedite in lingua italiana.
Racconteremo la visita che la signora Iliopoulou fece a Taranto nel 1999 in occasione di una conferenza e ascolteremo le testimonianze e i ricordi di chi la incontrò in quell'occasione.
La serata si avvale del patrocinio morale del Consolato di Grecia per Brindisi, Lecce e Taranto ed è realizzato in sinergia di intenti con il Comitato tarantino della Società Dante Alighieri e con la Società Filellenica Italiana, associazioni amiche con le quali, come con altre, operiamo sempre in concordia e collaborazione.
Come al solito, la formula dell'incontro sarà della partecipazione attiva dei soci e degli ospiti in piattaforma, dove ognuno avrà la possibilità di intervenire direttamente e amichevolmente.
Per ottenere il link di partecipazione si può contattare il Dopolavoro Filellenico o per mail o su Whatsapp (vedi locandina).
 




LA CANZONE DEL GRUPPO - ΚΑΠΟΥ ΘΑ ΣΥΝΑΝΤΗΘΟΥΜΕ

Abbiamo scelto questa canzone perché in qualche modo ci rappresenta, anche se è una condizione piuttosto comune a molti nella nostra epoca. Anche noi quando dobbiamo riunirci, per un motivo o per l'altro, per impegni di uno o dell'altro, troviamo difficile se non impossibile incontrarci. Inoltre è cantata da un gruppo di bravi artisti affiatati che speriamo possano portare fortuna alla nostra associazione. Cliccando qui possiamo trovare il testo e la traduzione in italiano